<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments for Imaginema</title>
	<atom:link href="http://www.imaginema.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.imaginema.com</link>
	<description>imagination in cinema production and distribution</description>
	<pubDate>Wed, 09 Jul 2008 01:44:28 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>Comment on Welcome to Imaginema by icaro sol</title>
		<link>http://www.imaginema.com/test/#comment-646</link>
		<dc:creator>icaro sol</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Apr 2008 20:50:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.imaginema.com/?p=4#comment-646</guid>
		<description>Fernando: Plis, contact me by:  apebo@hotmail.com 
I need your help because I´m working in a Thessis about
difference between Art Movie and Commercial Movie. Please, answer me. Thank you. God bless you.   Mariam.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Fernando: Plis, contact me by:  <a href="mailto:apebo@hotmail.com">apebo@hotmail.com</a><br />
I need your help because I´m working in a Thessis about<br />
difference between Art Movie and Commercial Movie. Please, answer me. Thank you. God bless you.   Mariam.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Same letter: Different meanings by Lola García</title>
		<link>http://www.imaginema.com/same-letter-different-meanings/#comment-147</link>
		<dc:creator>Lola García</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 15:24:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.imaginema.com/?p=8#comment-147</guid>
		<description>Vale, y ahora leo el último post y veo que has puesto las respuestas. 
De todas maneras intentaré no mirarlas y sacarlo por mi cuenta. Ya te diré. 
Lola.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Vale, y ahora leo el último post y veo que has puesto las respuestas.<br />
De todas maneras intentaré no mirarlas y sacarlo por mi cuenta. Ya te diré.<br />
Lola.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Speed Racer Teaser Poster: A unique global campaign by Lola García</title>
		<link>http://www.imaginema.com/speed-racer-poster-a-unique-global-campaign/#comment-146</link>
		<dc:creator>Lola García</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 15:23:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.imaginema.com/?p=7#comment-146</guid>
		<description>Jo, pues tienes razón. Me tendría que parar a pensar en las B que reconozco, pero así a bote pronto reconozco al instante la B de Big Fish.
Muy bueno. 
Lola.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jo, pues tienes razón. Me tendría que parar a pensar en las B que reconozco, pero así a bote pronto reconozco al instante la B de Big Fish.<br />
Muy bueno.<br />
Lola.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Same letter: Different meanings by Miguel Fernandes</title>
		<link>http://www.imaginema.com/same-letter-different-meanings/#comment-144</link>
		<dc:creator>Miguel Fernandes</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 31 Mar 2008 15:47:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.imaginema.com/?p=8#comment-144</guid>
		<description>Hey Fernando!

Congratulations! This blog is very interesting! The post about the letter B in the movies is very curious!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey Fernando!</p>
<p>Congratulations! This blog is very interesting! The post about the letter B in the movies is very curious!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The Kite Runner: An illuminating vision of Afghanistan by Lola García</title>
		<link>http://www.imaginema.com/kite-runner-an-illuminating-vision-of-afghanistan/#comment-129</link>
		<dc:creator>Lola García</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Mar 2008 12:02:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.imaginema.com/?p=6#comment-129</guid>
		<description>This review is far too good to be a one off. You need to write more often!!!!! Once every 2 months is no good!!
I'm sorry for the lecture, but it had to be said. 

By the way, I'm sure going to check the movie out. I'll let you know what I thought about it.

Lola.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This review is far too good to be a one off. You need to write more often!!!!! Once every 2 months is no good!!<br />
I&#8217;m sorry for the lecture, but it had to be said. </p>
<p>By the way, I&#8217;m sure going to check the movie out. I&#8217;ll let you know what I thought about it.</p>
<p>Lola.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
